proseminario literatura española II : análisis del discurso | las reglas del juego | media vuelta

el trabajo escrito : citar

si usas literatura secundaria en la preparación de tu trabajo, tienes que dejar constancia de ello, independientemente de si la citas literalmente o si la transcribes en tus propias palabras.

es posible que un texto haya influido en tu trabajo no con una cita concreta, pero de modo general. también en este caso tendrías que dejar constancia de ello —por ejemplo :

mi argumento en este capítulo se apoya sobre todo en barthes (74-81) y todorov (262-317).

evita las citas gratuitas y demasiado extensas.

las citas literales son una copia exacta del texto citado.

las citas tienen que integrarse en el texto de forma gramaticalmente correcta.

cada cita va seguida de la referencia bibliográfica correspondiente.

una cita textual de hasta dos líneas se integra en el texto, y va marcada mendiante comillas :

... y nos podemos preguntar con el autor si "¿no será todo una broma de la familia?" (31). por el otro lado también hay otras interpretaciones posibles ...

citas más largas van sin comillas, pero marcadas en forma de bloque :

varios críticos han insistido en que réquiem por yarini carece de visión política. si bien es obvio que no es la obra más idónea para promover o defender los valores de una revolución socialista, tampoco es una obra apolítica. ismael y yarini, por ejemplo, nombran el juego sucio de "palacio" con palabras concisas:

ismael : [...] hoy por la tarde celebraron un consejo, y después de mucho deliberar y discutir llegaron a la conclusión de que sólo podían salvarse iniciando una intensa campaña de moralización pública. y de nuevo el recurso cómodo y barato de cargarles los males del país a la prostitución y al juego...
yarini : ¡hipócritas! ¡bien saben que son otras las lacras que han de extirpar, la politiquería y la desvergüenza de ellos!  (250)

felipe tiene que esperar cinco años hasta ver la obra estrenada. una de las razones por esta demora se encuentra...

la omisión de parte de una cita textual y modificaciones en el texto se marcan mediante corchetes :

"Águeda iba y volvía de sus clases [...] y encontraba siempre a la pareja enfrascada [...]"

la autora nos informa que "[juliana] tuvo una hembra y, como si no fuera suficiente ..."

si subrayas parte de una cita por cuenta propia, tienes que anotarlo, para que no haya malentendidos :

sólo entonces, fumando un primer cigarrillo, miró con algún detalle el enclave transilvánico, que lo protegía de la lluvia y de una ciudad alemana no excesivamente interesante (322, la bastardilla es mía [o : "el subrayado es mío"] ).



ernst rudin, 27 de mayo de 2001 | media vuelta